Перейти к основному содержанию

В Кейла скоро не останется школьного образования на русском

Иллюстративное фото.
CC0 Creative Commons
Волостная управа Кейла 26 ноября приняла решение объединить русскоязычную Кейласкую школу со школой с эстонским языком обучения.

Как пишет BNS со ссылкой на уездную газету Harju Elu, со следующего учебного года в объединенной школе первого класса с русским языком обучения больше не будет.

Уже принятые в школу в русскоязычные классы дети завершат обучение в основной школе по прежней учебной программе, но к 2028 году обучение на русском языке в Кейла полностью прекратится.

Первые классы на русском языке в Кейла были открыты в 1948 году. В то же время русскоязычная Кейлаская основная школа, долгое время называвшаяся Кейлаской 2-й средней школой, ведет свое начало с 1967 года.

Если в годы расцвета школы количество учеников в ней достигало 800–900, то к нынешнему времени оно сократилось до 180, а работников ­­– до 30. По этой причине часть здания по адресу Парги, 2 в Кейла отдана начальным классам Кейлаской школы на эстонском языке.

Как сообщила газете вице-мэр Кейла Эйке Кяси, из 180 учащихся Кейлаской основной школы только 63 – жители Кейла, 75 из них проживают в волости Ляэне-Харью, 20 – в Таллинне, 14 – в волости Сауэ, двое в волости Харку, двое – в Маарду, один – в Кохтла-Ярве и еще один – в Нарве. Еще двое учеников являются гражданами Украины и не имеют прописки.

«В этой школе дети из Кейла никогда не были в большинстве. Привезти своего ребенка к нам на занятия и отправиться дальше на работу в Сауэ или в Таллинн гораздо проще, чем посадить его в школьный автобус, идущий в Палдиски», – пояснила директор Кейлаской основной школы Елена Михеева выбор, который делают живущие в Ляэне-Харьюмаа семьи.

Большое количество детей из Таллинна директор считает фиктивным: просто Таллинн предлагает своим жителям разнообразные льготы, а на самом деле эти дети в Таллинне не живут. Скорее они прописаны в Таллинне, но реально живут в Кейла. По словам Михеевой, часть школьников, считающихся жителями Таллинна, на самом деле живут в деревне SOS Lasteküla на окраине Кейла.

В Кейлаской эстонской школе на постоянной основе учатся 1422 ребенка, еще 106 обучаются заочно. Как пояснил директор школы Майт Тыйтоя, из 1422 школьников эстонский считают своим родным языком 1200. Почти 320 школьников проживают за пределами города.

Четвертого декабря состоялось собрание родителей Кейлаской основной школы, на котором обсуждалось решение горсобрания Кейла от 26 ноября.

Русскоязычные дети, которые осенью пойдут в первый класс Кейлаской эстонской школы, будут включены в число учеников первого класса уже на эстонском языке. «На данный момент их всего двое или трое», – пояснила Михеева.

Эти дети начнут учебу в обычном классе Кейлаской эстонской школы наравне с эстонскими детьми, при этом наряду с педагогами, ведущими обучение на эстонском языке, в классе будет учитель, который станет работать с русскими школьниками.

Он будет присутствовать на уроке, помогать им, поддерживать с ними общение и на переменах.

«Возможно, что помощь вспомогательного учителя потребуется только в первом классе, возможно, что и в первые три года учебы. Все зависит от того, как быстро русские дети будут усваивать предметы по-эстонски, чтобы потом учиться с другими детьми», – добавила Михеева.

Добавить комментарий

Ограниченный HTML

  • You can align images (data-align="center"), but also videos, blockquotes, and so on.
  • You can caption images (data-caption="Text"), but also videos, blockquotes, and so on.
  • You can use shortcode for block builder module. You can visit admin/structure/gavias_blockbuilder and get shortcode, sample [gbb name="page_home_1"].
  • You can use shortcode for block builder module. You can visit admin/structure/gavias_blockbuilder and get shortcode, sample [gbb name="page_home_1"].